THẦY, CÔ THƯỞNG TRÀ

LY CÀ PHÊ VỊ ĐƯỢM

Liên kết website

CÁC ĐƠN VỊ THUỘC SỞ GD

CÁC ĐƠN VỊ THUỘC PHÒNG

Tài nguyên dạy học

TIN TỨC GIÁO DỤC

Điều tra ý kiến

Bạn truy cập trang web của Câu lạc bộ Violet Hải Dương là nhằm mục đích
Giao lưu, học hỏi, giúp đỡ đồng nghiệp.
Thư giãn sau các giờ căng thẳng.
Chỉ để tải tài liệu của CLB.
Xây dựng cộng đồng Violet Hải Dương đoàn kết, thân ái.
Một lí do khác.

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Khách đến Câu lạc bộ

    7 khách và 0 thành viên

    Chào mừng quý vị đến với CLB Giáo viên Hải Dương.

    Quý vị chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tư liệu của Thư viện về máy tính của mình.
    Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay ô bên phải.

    CHÀO MỪNG NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20 - 11

    HÁT ĐỂ CHUNG TAY CHỐNG BIẾN ĐỔI KHÍ HẬU

    quyen-luc-cua-khong-quyen-luc

    Wait
    • Begin_button
    • Prev_button
    • Play_button
    • Stop_button
    • Next_button
    • End_button
    • 0 / 0
    • Loading_status
    Nhấn vào đây để tải về
    Báo tài liệu có sai sót
    Nhắn tin cho tác giả
    (Tài liệu chưa được thẩm định)
    Nguồn:
    Người gửi: Nguyễn Văn Tuấn (trang riêng)
    Ngày gửi: 09h:23' 06-03-2026
    Dung lượng: 1.5 MB
    Số lượt tải: 0
    Số lượt thích: 0 người
    QUYỀN LỰC
    CỦA KẺ KHÔNG QUYỀN LỰC

    Václav Havel

    QUYỀN LỰC
    CỦA KẺ KHÔNG QUYỀN LỰC
    Tiểu luận chính trị
    Bản dịch của Phạm Nguyên Trường & Nhóm Văn Lang
    Hiệu đính: Nhóm Văn Lang

    Nhà xuất bản Giấy Vụn

    Nhà xuất bản Giấy Vụn
    Chủ trương: Mở Miệng
    Liên lạc: nxbgiayvun@yahoo.com

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    Tập tiểu luận chính trị của Václav Havel
    Bản dịch của Phạm Nguyên Trường & Nhóm Văn Lang
    Hiệu đính: Nhóm Văn Lang
    Giấy Vụn xuất bản lần thứ nhứt tại Huê Kỳ
    Khổ 13x20,5cm
    In xong giữa năm 2013
    Chịu trách nhiệm xuất bản: Bùi Chát
    Bìa: Trần Kiến Quốc
    Hình bìa: Phác thảo tượng đài Václav Havel của Barbora Doušová
    Trình bày: Giấy Vụn
    Bản quyền bản dịch tiếng Việt © 2013, Giấy Vụn,
    Phạm Nguyên Trường, Nhóm Văn Lang.

    MỤC LỤC

    Giới thiệu
    Václav Havel: Ước mộng và vỡ mộng................. 009
    Petr Pithart
    Thế kỷ hai mươi của Havel...................................021
    Václav Bělohradský
    Václav Havel
    Bàn về ngôn từ....................................................... 033
    Chính trị và lương tâm......................................... 057
    Quyền lực của kẻ không quyền lực..................... 093
    Thư gửi ông Husák................................................ 231
    Về ý nghĩa của hiến chương 77........................... 285
    Phụ lục
    Tuyên ngôn Hiến chương 77............................... 319
    Ghi chú về bản dịch .................................................. 329

    VÁCLAV HAVEL: ƯỚC MỘNG VÀ VỠ MỘNG

    Petr Pithart

    V

    áclav Havel được khắp nơi trên thế giới biết đến,
    nhưng có lẽ chỉ như một huyền thoại: “Nhà
    triết học trên ngai”; “Người tù chỉ một năm thành tổng
    thống”… Và chắc là những lời có cánh của ông “Sự thật
    và tình yêu phải chiến thắng dối trá và hận thù” cũng
    được biết đến.
    Đã hơn một năm từ ngày ông mất và 23 năm kể từ
    “năm tháng kỳ diệu” (1989) và chúng ta biết chắc chắn
    rằng sự thật và tình yêu hiện chưa chiến thắng, thậm
    chí không chiến thắng, và chúng ta trở lại với những bài
    luận lớn của ông. Từ bây giờ tôi sẽ cùng các bạn, những
    người bạn Việt. Ông đã nghĩ như thế nào về tất cả những
    điều đó? Thời đó, chúng tôi đã đọc ông như thế nào? Và
    ngày nay chúng ta đọc ông ra sao? Có giống nhau không?
    Chúng ta đã rút được kinh nghiệm từ sự vỡ mộng? Mấy
    chục năm trước, chúng ta đọc những bài luận của ông

    10

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    trước hết như là những bài phê bình chế độ dưới thời
    bình thường hóa1, phê bình mối tương quan trong Tiệp
    Khắc bị chiếm đóng dưới chính phủ của Gustav Husak.
    Ngày nay, chúng ta giàu kinh nghiệm hơn trong những
    việc gì? Có phải ngay từ ngày đó Havel đã không còn
    niềm tin với nền dân chủ nghị viện? Với ý nghĩa của việc
    thành lập các đảng phái chính trị? Chúng ta vốn biết,
    trong các bài viết của ông có những đoạn phê bình như
    thế. Hôm nay chúng ta sẽ quay về chính những đoạn đó.
    Và chúng ta tự hỏi, sự hoài nghi của ông ngày đó vốn chỉ
    là những ám chỉ, phải chăng đã được khẳng định.
    Ở đây tôi sẽ không tự đặt những câu hỏi to tát và quá
    to tát, ví dụ, liệu có phải chủ nghĩa tư bản hiện nay đang
    trong cơn khủng hoảng, liệu có phải nền văn minh Tây
    Âu đang không có lối thoát. Chính tôi cũng không biết trả
    lời những câu này. Những câu hỏi của tôi sẽ thực tế hơn.
    Khi Havel viết những bài luận lớn của mình, chắc
    chắn ông không tính đến việc chủ nghĩa cộng sản, đầy
    mệt mỏi, thiếu thuyết phục và sáo mòn sẽ sụp đổ một
    cách nhanh chóng và dễ dàng đến thế, bởi vì cũng như
    chủ nghĩa cộng sản, người dân Tiệp Khắc cũng mệt mỏi
    và trơ mòn, và cũng hệt như chủ nghĩa cộng sản, họ cũng
    chẳng hề chắc chắn cái gì sẽ phải đến tiếp sau chủ nghĩa
    “Bình thường hóa” là tên gọi chính thức cho việc thanh lọc
    trong đảng cộng sản, việc sa thải công nhân viên, việc lập lại chế
    độ kiểm duyệt, và đóng cửa các hội đoàn, các tổ chức chính trị
    và phi chính trị, và các biện pháp gây áp lực khác, sau khi những
    cải cách cởi mở của mùa xuân Praha 1968 nhằm thúc đẩy nhanh
    quá trình dân chủ hóa, bị quân đội các nước khối Varsava đàn áp.
    1.

    Václav Havel

    11

    cộng sản. Quả thật, chúng ta còn không đặt được đúng
    tên cho mối tương quan mà chúng ta đã sống ở trong đó.
    Nó đã và vẫn đang được gọi là “chế độ độc tài toàn trị”,
    thỉnh thoảng còn là “toàn trị”, nhưng những người biết
    suy xét đều biết rõ, chế độ độc tài toàn trị, sự khủng bố
    đã có mặt ở đây khoảng những năm 1948 – 1953. Nhất
    là sau “mùa xuân Praha” và sau khi đất nước bị chiếm
    đóng vào tháng Tám năm 1968, chẳng một ai, thậm chí
    cả những người đại diện cho chế độ cũng chẳng hề tin
    những điều mà chính họ hô hào., nói gì đến việc thuyết
    phục dân chúng bằng cách khủng bố. Vì thiếu một khái
    niệm khác xác thực hơn, Václav Havel đã nói về chế độ
    “hậu toàn trị”.
    Ngày nay chúng ta biết, rằng chế độ ấy đã trụ được
    một thời gian dài như thế cũng là do luôn được thị trường
    xám2, vốn đã qua nhiều chịu đựng, “cải thiện”, “duy trì
    tiếp nước” . Tôi nghĩ, người dân của tất cả các chế độ suy
    sụp, tự xưng là xã hội hay cộng sản chủ nghĩa, đều có rất
    nhiều kinh nghiệm với thị trường này. Một thị trường
    không được thừa nhận, luôn tìm được những kẽ hở cho
    mình, nhưng đó là thị trường vô nguyên tắc, không thuế
    má và không sổ sách chứng từ. Đó là một thị trường hư
    hỏng, trong bản chất là tham nhũng.
    Khác với thị trường Đen là những hoạt động kinh tế trái phép
    và rõ ràng là phi pháp, thị trường Xám nằm đâu đó giữa ranh giới
    trắng và đen. Những hoạt động của nó vi phạm những lề thói đạo
    đức, luân lý thông thường, nhưng hầu như ko thể chứng minh nó
    vi phạm luật pháp (theo wikipedia)
    2.

    12

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    Khi chế độ sụp đổ (và cùng với Havel, tôi đã có mặt
    trực tiếp ở đó, chúng tôi cùng nhau thương lượng với các
    đại diện của bên chính quyền đang từ chức), chúng tôi
    ngạc nhiên bởi nhà cầm quyền rất nhanh chóng rút lui.
    Điều đó dẫn tôi đến một việc là tháng Giêng năm 1990
    tôi đã công khai tuyên bố, rằng năm 1989, chẳng có cuộc
    cách mạng nào xảy ra, chẳng qua chỉ có mỗi việc chuyển
    giao quyền lực theo thỏa thuận. Tôi tuyên bố điều đó
    cũng là vì muốn làm tan bớt những chờ đợi căng thẳng.
    Nhưng chính trong tuyên bố đó có chứa một liều lượng
    đáng kể của sự vỡ mộng. Lại có lần Václav Havel đã nói
    về sự cần thiết phải kết thúc cuộc cách mạng, lần khác lại
    nói về sự cần thiết của “cuộc cách mạng thứ hai”. Cả hai
    chúng tôi ngày đó đã sớm bị thất vọng: những mối tương
    quan cũ đã lại quay trở lại trong bộ áo choàng mới dễ
    được chấp nhận theo kiểu lối sống tiêu thụ. Dân chủ tuy
    đã được thực hiện, nhưng sao đó trống rỗng.
    Cụ thể việc đã xảy ra là tham nhũng “nhỏ” kiểu xã hội
    chủ nghĩa đã chuyển thể biến thành tham nhũng lớn tư
    bản chủ nghĩa. Những người vốn thành thạo trong tham
    nhũng nhỏ kiểu xã hội chủ nghĩa kia, đã thành công cả
    trong chuyện tham nhũng lớn tư bản chủ nghĩa nọ – họ
    có quan hệ, được đặc quyền tiếp cận thông tin, đã là bộ
    phận của một mạng lưới những mối quan hệ đầy thế lực.
    Điều này đã hiển hiện rõ rệt trong vòng chưa đầy 10
    năm từ sau tháng Mười một năm 1989, khi hai đảng
    phái chính trị lớn nhất – một tả và một hữu – đã thỏa
    thuận với nhau, rằng dù bất cứ đảng nào trong họ sẽ nắm

    Václav Havel

    13

    quyền, đảng kia, về mặt hình thức nằm bên phe đối lập,
    sẽ không bao giờ đòi bỏ phiếu tín nhiệm trong quốc hội,
    có nghĩa là sẽ đảm bảo việc cầm quyền liên tục (và việc
    ăn cắp liên tục) cho đến tận kỳ bầu cử kế tiếp, cho dù có
    xảy ra bất cứ chuyện gì. Họ đã xấc xược gọi sự sắp xếp
    này “hợp đồng giữa các phe đối lập”, mặc dù thực chất
    của nó là loại bỏ phe đối lập khỏi các hoạt động chính trị
    thường ngày. Ngoài kỳ bầu cử (bốn năm một lần) không
    có điều gì có thể được thay đổi, sửa đổi, đưa vào trật tự.
    Ngoài các bộ máy của các đảng phái chính trị, tất cả các
    công dân tích cực không thuộc đảng phái và tất cả các hội
    đoàn hình thành một cách tự phát (như là các tổ chức
    vô chính phủ và nhất là tổ chức dân sự) đều bị loại khỏi
    cuộc chơi. “Kẻ nào không trải qua lò lửa của bầu cử, sẽ
    không có cách nào khác ngoài im lặng”, người lãnh đạo
    phe tả – đảng xã hội dân chủ – đã nói như vậy. Đó là sự
    đục ruỗng toàn diện nền dân chủ nghị viện. Thay vì một
    đảng có toàn quyền, tuy là hai đảng, nhưng che chắn lẫn
    cho nhau tội lỗi của những thành viên của mình, và vì thế
    bị buộc chặt với nhau bằng chính khả năng đảng này làm
    phương hại đảng kia.
    Khi đó cùng với nhiều người khác chúng tôi đã bắt
    đầu quay trở lại với những câu viết của Havel về sức
    mạnh của những người dân thường và về sức mạnh của
    ngôn từ. Trong lần đọc thứ hai, chúng tôi đã đọc ra còn
    nhiều điều hơn cả vào thời điểm những bài viết đó xuất
    hiện và được lan truyền dưới dạng samizdat.

    14

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    Chúng tôi đã được minh chứng, rằng Václav Havel
    chưa bao giờ bị ảo tưởng về chế độ dân chủ nghị viện
    kiểu “phương Tây” mà chúng tôi đã cùng ông xây đắp.
    Nhưng mà chúng tôi vẫn phải thử!
    Ngay cả khi, sau 4 năm, vị tân chủ tịch của đảng dân
    chủ xã hội đã từ chối việc tiếp tục thực hiện “hợp đồng
    các phe đối lập” trong thực tế, chúng ta vẫn đang sa lầy
    trong vũng bùn tham nhũng từ những ngày ấy đến tận
    bây giờ: trong vòng chỉ 4 năm, khi hợp đồng có hiệu lực,
    đã kịp hình thành những, “hội những người anh em” bền
    vững (đấy là Havel gọi nó như thế) của các doanh nhân
    và các chính trị gia, không phụ thuộc vào việc họ đến từ
    đảng nào trong 2 đảng lớn. Khi đó đã hình thành một cấu
    trúc hầu như không đáng kể, tuy nhiên cực kỳ có thế lực
    mà khó lật tẩy vô cùng. Thành viên từ hai phái đảng, thay
    vì kiểm tra lẫn nhau như các đảng phái chính trị đối lập,
    họ cùng thủ thế cờ hòa: các anh biết chúng tôi có chuyện,
    nhưng cả chúng tôi cũng biết chuyện bên anh. Cấu trúc
    này đã đến tận bây giờ vẫn đang kiểm soát phần quan
    trọng đặc biệt là đời sống kinh tế trong cả nước. Quyền
    lợi kinh tế tư nhân thấm qua và ảnh hưởng tới chính trị,
    ngay cả khi chưa bị đe dọa bởi thế mạnh của các công ty
    đa quốc gia trong thế giới đang được toàn cầu hóa. Tôi
    luôn cho rằng, trước khi bắt đầu vật lộn với các vấn đề
    lớn do quá trình toàn cầu hóa mang lại, chúng ta phải
    thử đưa các cơ chế kiểm tra dân chủ vào hoạt động. Phải
    thử mặc dù ý thức được những hạn chế của công việc
    kiểm tra .

    Václav Havel

    15

    Chống lại chính phủ của những hội đoàn những người
    anh em, những người muốn thay đổi cả hệ thống bầu cử
    để hợp đồng của hai đảng nắm quyền sẽ không bao giờ
    bị điều gì phá ngang kế hoạch của họ, Václav Havel và
    những người thân cận với ông đã dùng những công cụ
    sẵn có của nhà nước pháp quyền, đặc biệt là Tòa án Hiến
    pháp3. Điều đó là nhờ Hiến pháp đã ra đời chỉ 2 năm
    sau khi chính quyền thay đổi, có chứa những nguyên tắc
    chính là bộ phanh chống lại việc đục ruỗng nền dân chủ
    bằng những thủ thuật theo kiểu chủ nghĩa bán-mua4 . Tôi
    chưa mất lòng tin vào nhà nước pháp quyền, ngay cả khi
    tôi không nghĩ, rằng chính lòng tin phải bảo vệ được nền
    dân chủ đến cùng và dựng được một bờ đê không thể
    thẩm thấu đối lại với sự tham nhũng.
    Václav Havel mãi về sau mới coi nhà nước pháp quyền
    như một lý tưởng và như một cố gắng thực hiện lý tưởng
    đó. Là Tổng thống, ông dành nhiều quan tâm cho Toà
    án Hiến pháp, thành viên của tòa án này cả hai lần đã do
    ông đề cử (sau mười năm) và những đề cử của ông đều
    rất tốt. Đến tận bây giờ chúng ta vẫn tiếp tục hưởng lợi
    Tòa án Hiến pháp là một cơ quan tư pháp để bảo vệ việc thực
    thi Hiến pháp. Trách nhiệm và thẩm quyền của Tòa án Hiến pháp
    được xác định trong chính Hiến pháp của Cộng hòa Séc.
    3.

    Chủ nghĩa bán-mua (Clientelism), chủ nghĩa khách hàng ngày
    nay được hiểu là mối quan hệ, khi người chức trách và người
    khách hàng muốn có được hợp đồng của chính phủ cùng có chung
    quyền lợi riêng, họ bảo vệ lẫn nhau, và trong việc bảo vệ và được
    bảo vệ này, họ được lợi về mặt kinh tế. Chủ nghĩa bán-mua thực
    chất là một dạng tham nhũng (theo wikipedia)
    4.

    16

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    từ đội ngũ tòa án đã được ông sắp xếp rất tốt. Tuy nhiên,
    chẳng bao lâu nữa cả nhiệm kỳ mười năm lần thứ hai của
    những vị quan tòa cuối cùng do Havel đề cử sẽ kết thúc.
    Hoàn toàn có thể nói rằng, Václav Havel càng ngày
    càng đánh giá cao các tổ chức độc lập, nghĩa là các tổ chức
    mà các đảng phái chính trị chỉ có thể gây ảnh hưởng một
    cách gián tiếp (ví dụ chính Tòa án Hiến pháp, mà thành
    viên của họ do Tổng thống đề cử và Thượng Nghị viện
    phê duyệt, chỉ chịu một phần ảnh hưởng của Thượng
    Nghị viện. Nhưng cả như Hội đồng Ngân hàng, Viện
    kiểm sát tối cao, Người bảo vệ quyền lợi cho công chúng5
    và các tổ chức khác, xuất thân từ các cơ quan được bầu
    ra, nhưng những quyết định của họ không phụ thuộc vào
    những cơ quan đó). Điều đó có nghĩa là, Havel không
    phủ nhận tính đa nguyên chính trị dưới hình thức các
    đảng phái chính trị, ông chỉ làm rõ hơn cho chính mình
    quan niệm về ý nghĩa, về các khả năng của các đảng phái
    chính trị.
    Và chúng ta hãy đừng quên rằng mãi sau năm 1989,
    Václav Havel mới phát triển quan niệm của mình về ý
    nghĩa cơ bản của một xã hội dân sự được phát triển nhất
    một cách có thể. Thiếu nó, các đảng phái chính trị sẽ khô
    cằn, chết mòn và thoái hóa.
    Ombudsman:Bảo vệ các cá nhân trước cách đối xử của các cơ
    quan công sở và các tổ chức khác, nếu cách đối xử này mâu thuẫn
    với luật pháp và không tuân theo nguyên tắc dân chủ của nhà nước
    pháp quyền và của một ban quản lý tốt, hoặc khi các cơ quan công
    sở vô dụng (Theo trang Ombudsman).
    5.

    Václav Havel

    17

    Ngay cả quãng cuối đời, thái độ nghi ngờ của Havel
    đối với nền dân chủ nghị viện không phải là tuyệt đối. Các
    đảng phái chính trị, bị kẹp trong nhà nước pháp quyền
    (“rule of law”6) và được nuôi sống bởi lớp mô dày đặc là
    các tổ chức dân sự, trước hết có ý nghĩa như là một cơ chế
    kiểm soát. Ngày nay câu hỏi sẽ là, liệu những khiếm khuyết hiển nhiên của chế độ này có thật nghiêm trọng đến
    mức đã đến lúc phải tìm và tìm cho ra một chế độ nào đó
    khác, có hiệu lực hơn và công bằng hơn. Trong bài viết thứ
    hai, Vaclav Belohradsky, người giới thiệu cho tuyển tập
    này, có suy nghĩ như vậy. Tôi vẫn luôn luôn tin vào hiệu
    lực của những qui tắc được đưa ra một cách thấu đáo, và
    những tổ chức được xây đắp một cách đáng tin cậy.
    Tôi nghĩ, sau năm 1989, thái độ nghi ngờ của Havel đối
    với cơ chế truyền thống của nền dân chủ nghị viện, có sâu
    sắc hơn trong một số tác phẩm, tuy nhiên trong tác phẩm
    khác ông chững lại: ông hiểu ra, mặc dù nền dân chủ nghị
    viện là cách quản lý rất không hoàn thiện, nhưng bởi vì, cả
    về sau này, cần phải tính đến rằng, xã hội toàn những con
    người cũng rất không hoàn thiện, vì thế ít ra nền dân chủ
    không hoàn thiện này và những con người không hoàn
    thiện kia, vẫn có thể sống cùng nhau một thời gian nữa.
    Và ít nhất là ngăn chặn được điều xấu nhất.
    Nhà nước pháp quyền, với định nghĩa căn bản nhất là không
    có ai ở trên luật hay ngoài luật, mà mọi người phải tuân theo pháp
    luật. Một nguyên tắc bắt nguồn một cách logic từ ý tưởng cho rằng
    sự thật, cũng như luật, đều dựa trên những nguyên tắc căn bản có
    thể được phát hiện ra nhưng không thể được tạo ra theo ước muốn.
    (theo wikipedia)
    6.

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    18

    Tôi những muốn nói, rằng thái độ nghi ngờ thận trọng
    và đồng thời mối hy vọng còn sót lại, có lẽ có thể thể hiện
    trong mệnh thức sau: làm sao cho mai này không phải
    vì thật nhiều hạnh phúc cho thật nhiều người, mà phải
    làm sao cho mức độ bất công và đau khổ là nhỏ nhất. Tôi
    nghĩ, với tất cả thái độ phê phán đối với nền văn minh
    hiện đại, Havel ngày nay sẽ ký tên dưới câu này.
    Cuối cùng tôi muốn nói, rằng sự quan tâm của các
    bạn với Václav Havel của chúng tôi là niềm hân hạnh và
    sự động viên lớn đối với tôi.
    * Về tác giả:

    Petr Pithart (2.1.1941) gia nhập Đảng Cộng sản
    Tiệp Khắc từ năm 1960 và tự xin ra khỏi đảng vào năm
    1968. Ông ký Hiến chương 77 ngay từ đợt đầu và tham
    gia phát hành tư liệu cấm dưới thời cộng sản (samizdat).
    Năm 1989 ông tham gia hoạt động và là thành viên ban
    điều hành Diễn đàn Công dân. Sau thông báo ứng cử
    chức Tổng thống của Václav Havel, tức là vào giữa tháng
    mười hai năm 1989, Petr Pithart đã thay thế Havel trong
    việc điều hành Diễn đàn Công dân. Sau đó ông làm Thủ
    tướng trong hai năm rưỡi (còn trong thời kỳ liên bang
    Tiệp Khắc) và sau nữa, ông là chủ tịch Thượng Nghị viện
    trong Quốc hội Cộng hòa Séc. Từ tháng mười năm 2012
    ông rời bỏ chính trường và hiện đang giảng dạy tại khoa
    Luật trường ĐH Tổng hợp Charles Praha.

    Václav Havel

    19

    Bài được viết riêng cho tập tiểu luận Quyền lực của kẻ
    không quyền lực trong lần dịch và giới thiệu sang tiếng
    Việt bởi nhà xuất bản Giấy Vụn.

    THẾ KỶ HAI MƯƠI CỦA HAVEL

    Václav Bělohradský

    Đ

    iều mà chúng ta vẫn gọi là “lịch sử phương Tây”
    là một cuộc xung đột không ngừng giữa những
    bậc tiên tri và những người chức sắc thực hiện sứ mệnh
    của các bậc tiên tri, giữa các ý tưởng và các bộ máy thi
    hành ý tưởng ấy. Chúng ta đã tạo ra các cơ cấu để có thể
    biến những mục tiêu của cuộc sống thành hiện thực một
    cách hợp lý, không phụ thuộc vào sở thích của mọi cá
    nhân. Tuy nhiên những cơ cấu một khi đã được tạo ra
    luôn tìm cách thay thế nhiều những mục tiêu khác nhau
    của cuộc sống bằng một mục tiêu duy nhất – sự tự tái
    sinh. Các cơ cấu này được thần thánh hóa, trong những
    cẩm nang chính thức chúng giới hạn một cách diễn giải
    trung thành với lý tưởng chống lại cách diễn giải dị giáo,
    chúng tổ chức các cuộc thẩm tra và các hội đồng chuyên
    môn; cơ cấu tự nó còn có ngôn ngữ riêng của mình mà
    Havel đặt tên la ptydepe. Những câu chữ được viết bằng

    22

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    thứ ngôn ngữ của cơ cấu này được công bố như “những
    sự thật khách quan” và được công an ngôn ngữ bảo vệ. Cả
    thế kỷ hai mươi là thế kỷ đậm màu sắc Kafka, bởi vì chính
    những cơ cấu mà chúng ta đã tạo ra nhằm giải phóng ý
    tưởng khỏi sự phụ thuộc vào định mệnh không thể lường
    trước của những người đã phát hiện và phát minh chúng
    cũng như khỏi sự phụ thuộc vào ý chí của họ, đã nuốt
    chửng các thế giới trong cuộc sống của chúng ta. Những
    gì còn lại chỉ là những thế giới riêng tư được trang bị đầy
    đủ để chúng ta trốn vào đó trước sự trống rỗng của thế
    giới chung. Càng ngày những thế giới riêng tư này càng
    giống những cabin mô phỏng, như khi chúng ta học lái ô
    tô: chúng ta chẳng đi tới đâu, chỉ có những cảnh quan ảo
    chạy trước màn hình và chúng ta xử lý các tình huống ảo.
    Tất cả các cơ cấu đều có một điểm chung: chúng trấn
    áp câu hỏi về ý nghĩa như là một vấn đề mang tính phá
    hoại, bởi vì nó làm cản trở việc tự tái sinh của cơ cấu.
    Trong thời đại tự vận động câu hỏi về ý nghĩa lại trở về
    với cuộc sống của chúng ta như một ý chí được sống trong
    sự thật. “Sự thật” ở đây có nghĩa là “sống phù hợp với
    những kinh nghiệm của chính mình”, không hợp tác với
    sự giả dối đang chiếm lĩnh không gian công cộng – từ
    việc quảng cáo, đến các khẩu hiệu do các dịch vụ truyền
    thông và ngành công nghiệp giải trí, các bộ máy đảng
    phái hay do văn hóa nguồn vốn tư nhân tài trợ đặt ra.

    Václav Havel

    23

    Nhà bất đồng chính kiến
    chứ không phải là người chống cộng

    Václav Havel – nhà bất đồng chính kiến đã không thấy
    trong nền dân chủ phương Tây một lối thoát nào sâu sắc
    hơn. Ông khẳng định rằng nó chỉ che đậy khéo léo hơn
    trước con người tình trạng khủng hoảng và do đó còn
    nhấn con người chìm trong đó sâu hơn. Và cuối cùng,
    chẳng phải sự ảm đạm và trống rỗng của cuộc sống trong
    hệ thống hậu toàn trị là bức biếm họa sắc nét của cuộc sống
    hiện đại nói chung và chẳng phải chúng ta…, trên thực tế,
    chính là lời cảnh báo cho phương Tây vạch ra xu hướng
    phát triển tiềm ẩn của chính phương Tây?– Ông đã viết
    như vậy.
    Chúng tôi đã phải quay lại câu này mỗi khi thảo luận
    về vai trò của các nhà bất đồng chính kiến trong khối
    cộng sản nhân bản dịch quyển Quyền lực của kẻ không
    quyền lực ra tiếng Ý (có lẽ là bản dịch đầu tiên ở Châu
    Âu). Chúng tôi không thấy họ “chỉ” là những kẻ chống
    cộng mà là nhóm những người cùng chí hướng chống lại
    một kẻ thù chung, chống lại sự tự vận động của những cơ
    cấu mang tính toàn cầu và những mật mã không thể phá
    được của những cơ cấu ấy. Quá trình toàn cầu hoá bắt
    đầu, các nghị viện đã biến thành chốn hậu trường, quyền
    lực chuyển dần đi khỏi những trung tâm có thể quan sát
    được của nó; những cơ cấu cấp vệ tinh và bộ máy cảnh
    sát kỹ thuật quan liêu của chúng đã thao túng được một
    hệ thống mà chúng ta gọi là dân chủ chỉ vì theo quán
    tính. Những thế lực không khoan nhượng với quá khứ

    24

    Quyền lực của kẻ không quyền lực

    đã nắm toàn bộ quyền lực. Chiến tranh lạnh giữa chủ
    nghĩa cộng sản và chủ nghĩa tư bản đã chỉ là một trong
    những hình thức của quá trình, trong đó chủ nghĩa tư
    bản toàn cầu đã thắng chủ nghĩa tư bản dân chủ.
    Chúng ta đã gọi sự ảm đạm và trống rỗng của hệ
    thống hậu toàn trị bằng từ bình thường hóa1; chúng ta
    hãy đặt tên cho xu hướng phát triển tiềm ẩn của phương
    Tây, mà trong mắt của Václav Havel, bình thường hóa là
    lời cảnh báo cho xu hướng phát triển ấy, bằng thuật ngữ
    bình thường hoá cấp vệ tinh. Đó là tình trạng, khi quyền
    tự do của cá nhân không là gì khác ngoài một hệ thống
    các lối thoát hiểm dẫn về những thế giới của riêng tư vô
    cùng đa dạng; và trong đó quyền lực không cần phải tỏ
    rõ sự chính danh của mình trước những người đi tìm ý
    nghĩa của việc họ đang làm.
    Cùng với Václav Havel, tôi nghĩ, chúng ta đã mai táng
    cả niềm hy vọng rằng bất đồng chính kiến – cuộc tranh
    luận trong không gian công cộng về ý nghĩa – sẽ đánh thức
    xã hội dân chủ bước vào một cuộc sống mới, rằng bất đồng
    chính kiến sẽ là một sức mạnh mới tạo nên lịch sử.

    “Bình thường hóa” là tên gọi chính thức cho việc thanh lọc
    trong đảng cộng sản, việc sa thải công nhân viên, việc lập lại chế
    độ kiểm duyệt, và đóng cửa các hội đoàn, các tổ chức chính trị
    và phi chính trị, và các biện pháp gây áp lực khác, sau khi những
    cải cách cởi mở của mùa xuân Praha 1968 nhằm thúc đẩy nhanh
    quá trình dân chủ hóa, bị quân đội các nước khối Varsava đàn áp.
    1.

    Václav Havel

    25

    Hậu dân chủ theo kiểu Havel

    Hậu quả nghiêm trọng của toàn cầu hóa là cuộc đấu
    tranh cho ý nghĩa đã không còn là động lực chính danh
    cho các quyết định chính trị. Câu hỏi về tính chính danh
    bị coi nhẹ dần trong xã hội, chỉ quyền lực là có thực –
    nó lập nên những quan hệ mới, nó len lỏi vào thế giới
    và làm thay đổi thế giới mà không cần chúng ta đồng ý;
    chính trị không còn hướng tới ý nghĩa của quyền lực mà
    chỉ hướng tới hiệu quả kỹ thuật của quyền lực. Nó đi tìm
    những vùng đất mới để tự tái sinh, nó xâm thực những
    lãnh địa mới của cuộc sống, nó trở thành “quyền lực sinh
    học”. Niềm tin của Havel rằng “khi có sự tranh giành
    quyền lực một cách công khai và do đó có cả sự
     
    Gửi ý kiến